#303 BrowningHP
BrowningHP
Rare :
Type : Handgun(HG)
Illustrator : れおえん
Voice : Murakawa Rie
Buildtime : 01h 35m
Obtain :
Skin : 바람 타고 씽씽
Stats
HP : - | POW : - | HIT : - | Dodge : - |
Speed : - | Rate : - | AP : 15 | Crit : 20% |
Armor : - | Bullet : - bullets |
폭주반주(no en skilldata)
패시브: 야간전 또는 디버프 효과를 받고 있는 적이 받는 피해량을 8% 증폭시킨다. 그리고 야간전 또는 디버프 효과를 받고 있는 아군이 받는 피해량을 15% 차감시킨다.
액티브: 모든 적이 받는 피해량을 18% 증폭시킨다, 지속시간 6초.
Initial CD : 6s, CD : 12s
Buffs All Types, Damage by 30% Evasion by 20%
(5links)
(5links)
Introduce :
FN 브라우닝 하이파워가 인사드립니다. 오늘은 기분 좋은 바람이 부는데, 함께 바람 좀 쐬고서 일하는 건 어떠신가요?(No en voicedata)
FN 브라우닝 하이파워가 인사드립니다. 오늘은 기분 좋은 바람이 부는데, 함께 바람 좀 쐬고서 일하는 건 어떠신가요?(No en voicedata)
Situation | Dialogue |
---|---|
DIALOGUE1 | 옷에 주름이 생겼네요, 제가 펴 드릴 테니 가만히 계세요. 업무 중이더라도 외모에 신경 쓰셔야 해요.(No en voicedata) |
DIALOGUE2 | 이 일은 좋아하지만, 그래도 스트레스는 쌓이는 법이죠. 하지만 그걸 다른 사람한테 쏟는 건 나쁘니, 밖에 나가 산책하는 식으로 해소하고 있어요.(No en voicedata) |
DIALOGUE3 | 피곤하시다면 마실 것이라도 준비해 드릴게요. 뭐가 좋을까요? 케이크도 드시겠어요?(No en voicedata) |
DIALOGUEWEDDING | 최근에 새로 찾아낸 비밀 기지에서, 제가 가장 사랑하는 지휘관님과 함께 차를 한잔 마시면 오늘 쌓인 피로가 싹 가실 것 같은데... 어떠세요?(No en voicedata) |
GAIN | FN 브라우닝 하이파워가 인사드립니다. 오늘은 기분 좋은 바람이 부는데, 함께 바람 좀 쐬고서 일하는 건 어떠신가요?(No en voicedata) |
SOULCONTRACT | 이건 무슨 속셈이시죠, 지휘관님? 그렇군요... 벌써 우리의 관계가 그 정도까지 나아갔다니. 전 아직 준비가 안 됐는데... 좋아요. 그렇게 확신하신다면, 저도 지휘관님의 판단을 믿겠어요...(No en voicedata) |
HELLO | 어서 오세요, 오늘 기분은 어떠신가요?(No en voicedata) |
FORMATION | 오늘 같이 작전할 여러분, 잘 부탁드려요.(No en voicedata) |
FEED | 감사합니다, 더 멀리 드라이빙 할 수 있겠어요.(No en voicedata) |
BUILDOVER | 지휘관님, 신입이 왔어요!(No en voicedata) |
GOATTACK | 가요, 기분을 망치는 놈들을 모조리 해치워요.(No en voicedata) |
MEET | 너희 수준은 빵에 바르는 버터 미만이야.(No en voicedata) |
ATTACK | 놈들 면상을 뭉개버려!(No en voicedata) |
DEFENSE | 치마가 상하면 안 돼.(No en voicedata) |
BREAK | 내 차를 망가뜨리다니, 용서 못해!(No en voicedata) |
WIN | 정말 대단해요, 지휘관님, 그리고 여러분도!(No en voicedata) |
RETREAT | 제길 이 역겨운 녀석들... 다음엔 반드시 박살내주겠어!(No en voicedata) |
NEWYEAR | 이런 날에 밖에 바람쐬러 가지 않으면 너무 아깝죠. 걱정 마세요, 곱게 차려입고서도 드라이빙할 수 있어야 진정한 자전거 폭주족이라고요!(No en voicedata) |
VALENTINE | 초콜릿 농도는 어느 정도가 좋으신가요? 확실히 알아야 딱 맞는 선물을 드릴 수 있으니까요.(No en voicedata) |
TANABATA | 어느 소원을 적는 게 좋을까... 어느 거든 좋은 소원인데, 그냥 소원을 들어주는 신께서도 즐겁고 행복하길 바란다고 쓰죠.(No en voicedata) |
ALLHALLOWS | 안색이 안 좋아 보이나요? 죄송해요, 이런 명절엔 익숙치 않아서... 피아구분이 안 된단 말이에요. 총알을 마취탄으로 바꿔서 수상한 녀석을 보면 바로 쏴도 될까요?(No en voicedata) |
CHRISTMAS | 메리 크리스마스, 지휘관님! 날씨가 많이 춥지만, 저녁 파티는 분명 따뜻하겠죠? 꼭 같이 오세요.(No en voicedata) |
SKILL1 | 가루가 되어라!(No en voicedata) |
SKILL2 | 넌 죽었어!(No en voicedata) |
SKILL3 | 치명타!(No en voicedata) |
OPERATIONBEGIN | 금방 돌아올게요, 자전거의 성능을 얕보지 마세요.(No en voicedata) |
OPERATIONOVER | 다녀왔습니다, 자전거로 짐을 옮기는 건 힘들었네요...(No en voicedata) |
FIX | 치마도 같이 고쳐주세요.(No en voicedata) |
COMBINE | 어머, 여러명이서 자전거 한 대에 타는 건 아니죠?(No en voicedata) |
BLACKACTION | 제게 맡겨주세요, 실망시키지 않겠습니다.(No en voicedata) |
TITLECALL | 소녀전선.(No en voicedata) |
TIP | 이건 필수 지식이니 꼭 보세요.(No en voicedata) |
LOADING | 잠깐 기다려주세요.(No en voicedata) |
Situation | Children's Day dialogue |
---|---|
GAIN | FN 브라우닝 하이파워가 인사드립니다. 오늘은 기분 좋은 바람이 부는데, 함께 바람 좀 쐬고서 일하는 건 어떠신가요?(No en voicedata) |
HELLO | 지휘관님! 더 빨리 오세요, 전 이미 다 왔어요!(No en voicedata) |
FORMATION | 자, 모두 나란히 줄 서세요.(No en voicedata) |
FEED | 더 높이, 더 빨리, 더 예쁘게!(No en voicedata) |
DIALOGUE1 | 오늘도 몰래 바람 쐬러 가요, 지휘관님! 치마도 자전거도 다 준비됐어요!(No en voicedata) |
DIALOGUE2 | 세발자전거가 안전하긴 하지만, 어른이 되면 두발자전거로 바꿀 거예요. 그래야 진짜로 자전거 타는 맛이 나잖아요!(No en voicedata) |
DIALOGUE3 | 티타임이요? 간식? 그런 건 돌아와서 먹어도 돼요! 빨리 빨리! 함께 날아요!(No en voicedata) |
BUILDOVER | 신입, 저와 같이 바람 쐬러 가요!(No en voicedata) |
GOATTACK | 출발! 여명을 향해 전진!(No en voicedata) |
MEET | 따르릉 따르릉! 자전거가 나갑니다, 비켜주세요!(No en voicedata) |
ATTACK | 달려라!(No en voicedata) |
DEFENSE | 앗 앗, 빨간 불이다, 정지.(No en voicedata) |
BREAK | 으... 울면 안 돼... 우으... 으아아아앙!(No en voicedata) |
WIN | 여기서 멈출 순 없어요, 계속 앞으로 달려야 해요!(No en voicedata) |
RETREAT | 계속 달릴 수 없다면 다음에 다시 도전하죠?(No en voicedata) |
SKILL1 | 총 멋지다!(No en voicedata) |
SKILL2 | 돌격!(No en voicedata) |
SKILL3 | 모두 밀어붙여!(No en voicedata) |
OPERATIONBEGIN | 전 준비됐어요, 출발해도 되나요?(No en voicedata) |
OPERATIONOVER | 다녀왔습니다, 마음껏 놀고 왔어요!(No en voicedata) |
FIX | 치마도 같이 고쳐주세요.(No en voicedata) |
COMBINE | 어머, 여러명이서 자전거 한 대에 타는 건 아니죠?(No en voicedata) |
BLACKACTION | 제게 맡겨주세요, 실망시키지 않겠습니다.(No en voicedata) |
SOULCONTRACT | 아, 이거 그거죠? 폭주족끼리의 우정의 증표! 부끄러워하실 것 없어요! 자, 이걸 서로 교환하면... 앞으론 자전거 탈 때 사양하면 안 돼요!(No en voicedata) |
TITLECALL | 소녀전선.(No en voicedata) |
DIALOGUEWEDDING | 잠깐만요 지휘관님, 가시기 전에 알려드릴 게 있어요! 저, 최근에 홍차를 끓여봤거든요? 그리고 간식도 만들었어요! 드셔보실래요?(No en voicedata) |
LOADING | 잠깐 기다려주세요.(No en voicedata) |
Manpower | Ammuntion | Ration | Parts | Percentage |
---|